Beispiele für die Verwendung von "se mettre" im Französischen

<>
Les gens peuvent facilement se mettre à aimer mais pas si facilement arrêter d'aimer. People can easily start loving, but not so easily stop.
Les gens peuvent choisir de se mettre à aimer mais ne peuvent choisir d'arrêter. People can choose to start loving, but can't choose to stop.
Il s'est mis à chanter. He started singing.
Ils se mirent immédiatement à travailler. They set to work at once.
Tom se déshabilla et mit son pyjama. Tom took off his clothes and put on his pajamas.
Il s'est mis à pleuvoir. It started to rain.
Sitôt leur réunion terminée, ils se mirent au travail. As soon as their meeting was over, they set to work.
Il se mit soudain à pleuvoir. It suddenly started raining.
Il s'est soudain mis à pleuvoir. It suddenly started raining.
Le bébé s'est mis à pleurer. The baby started to cry.
Je me mis à lire le livre. I started reading the book.
Je me mis à lire le livre. I started reading the book.
Soudain, ma mère se mit à chanter. Suddenly, my mother started singing.
Il se mit à laver sa voiture. He started washing his car.
Il s'est mis à se comporter bizarrement. He has started acting strangely.
Il s'est mis à laver sa voiture. He started washing his car.
Elle s'est mise à se comporter bizarrement. She has started acting strangely.
La pluie s'est soudainement mise à tomber. All of a sudden it started raining.
Elles se mirent d'accord pour commencer tôt. They agreed to start early.
Ils se mirent d'accord pour commencer tôt. They agreed to start early.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.