Exemples d'utilisation de "se rappeler" en français avec la traduction "remember"

<>
Traductions: tous63 remember62 think of1
Son nom est très difficile à se rappeler. His name is very difficult to remember.
Il a des difficultés à se rappeler les noms. He has trouble remembering names.
Personne ne pouvait se rappeler de la succession des évènements. Nobody could remember the sequence of events.
Il est inutile d'essayer de se rappeler de tous les mots du dictionnaire. It is useless to try to remember all the words in the dictionary.
La chose importante à se rappeler est que personne n'est jamais quoi que ce soit à cent pour cent. The important thing to remember is that no one is ever one hundred percent anything.
L'éducation est une chose admirable. Mais il est bien de se rappeler de temps en temps que rien de ce qu'il ne vaut la peine de savoir ne peut être enseigné. Education is an admirable thing. But it is well to remember from time to time that nothing that is worth knowing can be taught.
Tu te rappelles de moi ? Do you remember me?
Je me rappelle vaguement de lui. I vaguely remember meeting him.
Je me rappelle l'avoir vu. I remember seeing him.
Je me rappelle l'avoir vue. I remember seeing her.
Rappelez-vous de poster la lettre. Please remember to mail the letter.
Vous rappelez-vous comment le faire ? Do you still remember how to do it?
Je me rappelle avoir fermé la porte. I remember that I closed the door.
Je me rappelle souvent mon enfance heureuse. I often remember my happy childhood.
Vous rappelez-vous m'avoir vu auparavant ? Do you remember seeing me before?
Vous rappelez-vous votre numéro de passeport ? Do you remember your passport number?
Vous rappelez-vous m'avoir vue auparavant ? Do you remember seeing me before?
Je me rappelle la chaleur de ses bras. I remember the warmth of her arms.
Si je me rappelle bien, ils sont cousins. They are cousins, if I remember rightly.
Je me rappelle t'avoir déjà rencontrée auparavant. I remember seeing you before.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !