Exemples d'utilisation de "se refaire" en français

<>
Vous avez exactement refait la même erreur. You have made the very same mistake again.
Il continua à jouer, essayant en vain de se refaire. He kept on gambling, trying in vain to recoup his losses.
Elle se jura de ne jamais le refaire. She pledged herself never to do it again.
Tu devrais refaire capitonner ce canapé. You should get that sofa reupholstered.
De tous ceux qui ont appelé Christophe Colomb "Chris", aucun n'a survécu assez longtemps pour le refaire. No one has ever called Christopher Columbus "Chris" and lived to do it a second time.
Je ne devrais pas avoir à le refaire. I shouldn't have to do that again.
Si c'était à refaire, je le referais ! If I had to do it again, I would!
Il devra refaire cette tâche. He will have to do that task again.
Mon professeur m'a mis en garde de ne pas refaire ça. My teacher warned me not to do it again.
Je ne voudrai pas le refaire. I will not do it again.
Ça peut sembler fou, mais je pense que je veux y retourner et le refaire. This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again.
Dois-je le refaire entièrement ? Do I have to do it over again?
J'ai fait ce que j'ai dû faire, et ce serait à refaire que je le referais... I did what I had to do, and if I had to do it again, I would...
Je ne veux pas le refaire. I don't want to do it again.
Nous devons refaire ce rapport. We need to do this report again.
Tu devrais refaire le test. Le résultat peut avoir été un faux positif. You should have the test done again. The result may have been a false positive.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !