Exemples d'utilisation de "se refuser" en français

<>
Traductions: tous47 refuse47
Les filles sont plus à même que les garçons d'être mal nourries, de souffrir de pauvreté, de faire face à la violence et de se voir refuser une éducation, d'après un nouveau rapport. Girls are more likely than boys to be malnourished, suffer poverty, face violence and be refused an education, according to a new report.
Je refuse de te parler ! I refuse to talk to you!
Elle a refusé le poste. She refused to accept the post.
Elle a refusé sa proposition. She refused his proposal.
Elle refuse d'en dire davantage. She refuses to say more about it.
Elle refuse d'en dire plus. She refuses to say more about it.
Je refuse d'écouter tes excuses. I refuse to listen to your excuses.
Il a refusé de le faire. He refused to do so.
J'ai refusé d'être payé. I refused to be paid.
Malheureusement il a refusé de venir. Unfortunately he refused to come.
Je refuse de consentir à ce projet. I refuse to consent to that plan.
Je refuse de répondre à la question. I refuse to answer the question.
Je refuse de m'adresser à toi ! I refuse to talk to you!
Je refuse de discuter de ce sujet. I refuse to discuss the question.
Je refuse de vous obéir plus longtemps. I refuse to obey you any longer.
Je crains qu'elle refuse ma demande. I'm afraid that she'll refuse my request.
Je refuse d'être ignoré plus longtemps. I refuse to be ignored any longer.
Elle a refusé de prendre l'argent. She refused to take the money.
Je me refuse à répondre à cette question. I refuse to answer the question.
Je me refuse à répondre à cette question. I refuse to answer the question.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !