Exemples d'utilisation de "se reporter" en français

<>
À quel dictionnaire t'es-tu reporté ? Which dictionary did you refer to?
Reportez-vous au manuel d'instructions si vous avez besoin de réparer le réfrigérateur. Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
Veuillez vous reporter au paragraphe dix. Please refer to paragraph ten.
Cesse de reporter ta recherche d'emploi. Stop putting off finding a job.
Le fonctionnaire du gouvernement a parlé au reporter sous couvert d'anonymat. The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.
Il a décidé de reporter son départ. He decided to put off his departure.
Un reporter est en train d'interviewer Docteur Patterson à propos de Koko, un gorille parlant. A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.
Il est reporter pour le Time. He is a reporter for Time magazine.
Nous allons devoir reporter le match de foot à cause du mauvais temps. We will have to put off the soccer game because of the bad weather.
J'ai dû reporter mon rendez-vous. I had to postpone my appointment.
Nous devons reporter notre départ. We have to postpone our departure.
Il nous faudra reporter le match. We will have to postpone the game.
Veuillez vous reporter au guide d'utilisation pour plus de détails. Please refer to the owner's manual for more details.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !