Exemples d'utilisation de "se surmonter" en français
Je ne pense pas qu'on puisse jamais surmonter la mort d'un enfant.
I don't suppose you ever really get over the death of a child.
Tous les gens au monde doivent surmonter un grand nombre de difficultés.
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.
En tant que citoyen du monde, je connais des moyens de surmonter les barrières culturelles.
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.
Les défis sont intimidants mais nous pouvons les surmonter.
The challenges are daunting, but we can overcome them.
Nous nous entraidâmes pour surmonter les difficultés.
We helped each other to overcome the difficulties.
Nous aurons de nombreuses difficultés à surmonter dans le futur.
He'll have many hardships to go through in the future.
C'est à ma mère que je dois d'avoir pu surmonter mes difficultés.
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.
Les méthodes pour surmonter le stress sont différentes suivant le sexe : boire de l'alcool est la technique la plus utilisée chez les hommes, tandis que les femmes préfèrent bavarder.
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
Grâce à sa détermination, il fut capable de surmonter la crise.
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.
Comment surmonter le yen fort est un vrai problème.
How to overcome the high value of the yen is a big problem.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité