Exemples d'utilisation de "se toucher à sa fin" en français

<>
Notre mariage a touché à sa fin. Our marriage has come to an end.
Quand la Terre va-t-elle parvenir à sa fin ? When will Earth meet its end?
La réunion touchait à sa fin. The meeting was all but over.
Je vous avais explicitement recommandé de ne toucher à rien. I gave you explicit instructions not to touch anything.
Il était proche de sa fin. He was nearing his end.
Elle lui a recommandé de dire à sa copine qu'il l'aimait. She advised him to tell his girlfriend that he loved her.
Veuillez lier cette phrase à sa version espagnole. Please link this sentence to Spanish.
L'auteur dédicaçait le livre à sa soeur. The author dedicated the book to his sister.
Je te dis qu'elle ressemble à sa mère. She looks like her mother, I tell you.
Fred a écrit une longue lettre à sa mère. Fred wrote his mother a long letter.
Je me trouvai dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire. I was unable to go to his birthday party.
Je lui ai rappelé d'écrire bientôt à sa mère. I reminded him to write to his mother soon.
Cet accident a été dû à sa négligence. That accident was due to his carelessness.
Une photo était jointe à sa lettre. His letter enclosed a picture.
Remettez bien le couteau à sa place après usage. After using the knife, please be sure to put it back where it was.
Le misanthrope prend plaisir à sa solitude. The misanthrope enjoys his solitude.
Il laissa à sa fille une grande fortune. He left his daughter a great fortune.
Mets-toi à sa place. Imagine yourself to be in his place.
Il ressemble à sa mère. He resembles his mother.
À la réception, il m'a présenté à sa famille. He introduced me to his relatives at the reception.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !