Exemples d'utilisation de "se tromper de direction" en français
Il était suffisamment insouciant pour se tromper de train.
He was careless enough to get on the wrong train.
Tout intelligent qu'il est, il peut malgré tout se tromper.
Granted his cleverness, he may still be mistaken.
C'est mal de tromper les gens, mais c'est pire de se tromper soi-même.
It's wrong to deceive people, but worse to deceive yourself.
Il est facile de se tromper une fois qu'on perd son sang-froid.
It's easy to err once you lose your cool.
"Il est humain de se tromper, mais pour vraiment foutre la merde, ça prend un ordinateur." - Farmers Almanac, 1978
"To err is human, but to really foul things up requires a computer." - Farmers Almanac, 1978
Se tromper est humain. Blâmer quelqu'un d'autre pour ses erreurs l'est même encore davantage.
To err is human. To blame someone else for your mistakes is even more human.
Dans une relation sexuelle, tromper quelqu'un consiste à avoir une relation sexuelle avec quelqu'un d'autre.
In a sexual relationship cheating on someone is if the person has sex with someone else.
Soudainement, je vis deux silhouettes : l'une d'un petit homme qui marchait d'un bon pas lourd en direction de l'est et l'autre d'une fille de peut-être huit ou dix ans qui courait à perdre haleine au long d'une rue de traverse.
All at once, I saw two figures: one a little man who was stumping along eastward at a good walk, and the other a girl of maybe eight or ten who was running as hard as she was able down a cross street.
Quand vous voulez tromper le monde, dites la vérité.
When you want to fool the world, tell the truth.
J'ai peur que nous avancions dans la mauvaise direction.
I am afraid we are advancing in the wrong direction.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité