Exemples d'utilisation de "se trouver nez à nez" en français

<>
Mon livre doit se trouver quelque part dans la pièce. My book has to be somewhere in the room.
Se trouver les yeux dans les yeux avec un dinosaure était une expérience amusante. Coming face to face with a dinosaur was a funny experience.
Sally continuait à se trouver des excuses et incriminait le chien. Sally continued to make excuses and blamed the dog.
Des histoires comme Cendrillon peuvent se trouver en Chine, au Japon, et dans n'importe quel pays du monde. Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.
Elle savait, au millimètre près, où tout devrait se trouver. She knew to an inch where everything should be.
Les théoriciens conjecturèrent que des formes de vie très avancées par rapport à l'humanité pouvaient se trouver hors de vue. Theorists theorized that lifeforms far advanced of humanity may be hidden from view.
Mon livre doit se trouver quelque part dans la chambre. My book has to be somewhere in the room.
Elle se fait le nez. She's picking her nose.
Cela ne vous fera pas de mal de vous trouver ridicule. Résignez-vous à être l'idiot que vous êtes. It will do you no harm to find yourself ridiculous. Resign yourself to be the fool you are.
Pinocchio dit : "Maintenant mon nez va s'allonger". Pinocchio says: "Now my nose will grow."
Je suis sûr que je pourrais le trouver. I'm sure I'll be able to find it.
Il m'a pété le nez ! He broke my nose!
Pouvez-vous me trouver une maison avec un petit jardin. Could you find me a house that has a small garden?
Mes lunettes glissent constamment au bout de mon nez. My glasses keep slipping down my nose.
J'ai une faim de loup ; où puis-je trouver quelque chose à manger ? I'm very hungry; where can I find something to eat?
Le doigt s'approche de l'extrémité du nez. The finger approaches the tip of the nose.
J'ai trouvé cela facile de trouver le bâtiment. I found it easy to find the building.
J'ai le nez qui coule. I have a runny nose.
J'ai trouvé regrettable de peu trouver ce genre d'humilité au sein des polémistes japonais. I feel it unfortunate that there is little of this kind of humble attitude amongst Japanese debaters.
J'ai dormi le nez dans l'oreiller. I slept lying on my face.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !