Exemples d'utilisation de "se voir contraint" en français
On peut se voir quelque part, un de ces quatre, ou quelque chose.
You can meet me somewhere sometime or something.
Fred commença à aimer Jane, et ils ont commencé à se voir.
Fred took a liking to Jane and they started seeing each other.
De tous les plaisirs, le plaisir le plus doux, c'est de se voir loué de ceux que chacun loue.
Of all pleasures, the sweetest is to see oneself praised by those that everybody is praising.
Les filles sont plus à même que les garçons d'être mal nourries, de souffrir de pauvreté, de faire face à la violence et de se voir refuser une éducation, d'après un nouveau rapport.
Girls are more likely than boys to be malnourished, suffer poverty, face violence and be refused an education, according to a new report.
J'aimerais prendre rendez-vous pour voir le docteur.
I'd like to make an appointment to see the doctor.
Qu'est-ce que ça a à voir avec nos problèmes actuels ?
What does this have to do with our current problems?
Je fus contraint d'attendre le bus suivant durant vingt minutes.
I had to wait twenty minutes for the next bus.
Nous pouvons voir beaucoup d'étoiles dans le ciel l'été.
We can see a lot of stars at night in summer.
Vous pouvez voir les étoiles à l'oeil nu, et encore mieux avec un télescope.
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
Son échec dans les affaires l'a contraint à vendre sa maison.
His failure in business compelled him to sell his house.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité