Exemples d'utilisation de "secourus" en français
L'homme et son cheval qui étaient tombés au bas de la falaise ont été rapidement secourus.
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.
Les secours scrutèrent la zone, à la recherche de l'enfant.
The rescue worker beat the area, looking for the child.
L'équipe de secours est partie à la recherche des passagers disparus.
The rescue party searched for the missing passengers.
Il est resté en vie quand l'équipe de secours est arrivée.
He was still alive when the rescue party arrived.
Ils continuèrent à chanter jusqu'à ce que vienne une équipe de secours.
They kept singing until a rescue team came.
Un membre du personnel de bord a été secouru des débris de l'avion de ligne.
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité