Exemples d'utilisation de "secret de fabrication" en français
Le prix de ce produit ne couvre pas son coût de fabrication.
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
Le secret de la vie, c'est de traîner là jusqu'à ce que tu t'y habitues.
The secret of life is hanging around until you get used to it.
Le secret de la vie, c'est de traîner là jusqu'à ce qu'on s'y habitue.
The secret of life is hanging around until you get used to it.
Le secret de la vie, c'est de traîner là jusqu'à ce que vous vous y habituiez.
The secret of life is hanging around until you get used to it.
Le secret de la dialectique d'Hegel repose ultimement uniquement dans ceci, qu'elle nie la théologie par la philosophie pour ensuite nier la philosophie par la théologie.
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Que Thomas soit amoureux de Catherine est un secret de polichinelle.
It goes without saying that Tom is in love with Kathy.
Une occasion de faire ce qui nous plait, en particulier de faire aussi peu de travail pénible que possible, est le désir secret de presque tout le monde.
A chance to do as we please, especially to do as little hard work as possible, is a secret desire of almost everybody.
La compétitivité du Japon pour la fabrication d'appareils photos est incontestée.
Japan's competitiveness in camera making is unchallenged.
De grosses quantités de bois sont employées dans la fabrication du papier.
Large amounts of timber are used in paper making.
La fabrication d'histoire ravive l'intérêt pour la narration.
Storytelling rekindles the interest in narrative.
Je découvris le compartiment secret tout à fait par accident.
I found the secret compartment quite by accident.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité