Exemples d'utilisation de "sembliez" en français avec la traduction "appear"

<>
Vous n'êtes pas un vrai mathématicien à moins que vous ne froissiez un morceau de papier tous les vingt minutes en signe d'exaspération, regardiez en l'air et sembliez mettre en question jusqu'à votre propre existence. You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence.
Jane semble apprécier la fête. Jane appears to be enjoying the party.
M. Tanaka semble très riche. Mr Tanaka appears very rich.
Elle ne sembla pas me reconnaître. She didn't appear to recognize me.
Elle semble avoir beaucoup d'amies. She appears to have many friends.
Il semble qu'il soit musicien. It appears that he is a musician.
Il semble qu'il était pressé. It appears that he was in a hurry.
Elle semble avoir beaucoup d'amis. She appears to have many friends.
Cela semble être une histoire vraie. It appeared a true story.
Il semblerait qu'il se méprend. It appears that he is mistaken.
Il semble qu'elle cache un secret. It appears that she has a secret.
Elle n'a pas semblé me reconnaître. She didn't appear to recognize me.
Il m'a semblé être très intelligent. It appeared to me that he was very intelligent.
Il semble possible qu'elle change d'opinion. It appears that she might change her mind.
Il semble être fort et en bonne santé. He appears to be strong and healthy.
L'institution du mariage semble être sur le déclin. The institution of marriage appears to be on the decline.
Il semble se tenir une fête dans cette maison. There appears to be a party in that house.
Il semble qu'il y ait eu là une erreur. There appears to have been a mistake.
Les choses ne sont pas toujours ce qu'elles semblent. Things aren't always as they appear.
Il me semble que tu as, par erreur, mis mon chapeau. It appears to me that you put on my hat by mistake.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !