Exemples d'utilisation de "seule ombre au tableau" en français

<>
Notre professeur de mathématiques traça un cercle au tableau. Our math teacher drew a circle on the blackboard.
Ann écrivit quelque chose au tableau. Ann wrote something on the blackboard.
J'ai copié sur mon livre de notes tout ce qu'il a écrit au tableau (noir). I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.
Un jour je peindrai un grand tableau. Some day I'll paint a great picture.
Les événements à venir projettent leur ombre. Coming events cast their shadows before.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non vous êtes heureux. The only thing that really matters is whether or not you are happy.
On voit un château à l'arrière-plan du tableau. There is a castle in the background of the picture.
Il a peur de son ombre. He is afraid of his own shadow.
Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter. Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.
Quel est le but d'une pomme bleue dans ce tableau? Que tu te poses cette question-ci. What is the point of a blue apple in that painting? Your asking this very question.
Une ombre plane sur moi. There's a shadow hanging over me.
Aujourd'hui il n'est pas inhabituel pour une femme de voyager seule. Nowadays it is not unusual for a woman to travel alone.
Comment êtes-vous entré en possession de ce tableau ? How did you come by this painting?
Le souci dote souvent une petite chose d'une grande ombre. Worry often gives a small thing a large shadow.
La seule chose qui compte est que vous soyez en sécurité. The only thing that matters is that you are safe.
Veuillez regarder le tableau, tous. Look at the blackboard, everyone.
La vie n'est qu'une ombre qui marche, un pauvre acteur qui s'agite et parade une heure sur la scène, puis qu'on n'entend plus. C'est un récit raconté par un idiot, plein de bruit et de fureur, qui n'a aucun sens. Life's but a walking shadow, a poor player that struts and frets his hour upon the stage, and then is heard no more. It is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing.
Elle vit seule dans cette maison. She lives in this house by herself.
Il dirigea son attention vers le tableau. He turned his attention to the picture.
Et quand il était fatigué, il dormait à son ombre. And when he was tired, he would sleep in her shade.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !