Exemples d'utilisation de "signifiera" en français

<>
Traductions: tous57 mean53 be3 say1
Que signifiera pour nous de perdre la guerre ? What will losing the war mean to us?
Amnésie signifie « perte de mémoire ». Amnesia means "loss of memory".
Cette lettre signifie sa démission. This letter purports to be his resignation.
Elle me fit un clin d'oeil qui semblait signifier "je t'aime". She winked at me, as much as to say, I love you.
Que signifie ce symbole-ci ? What does this symbol here mean?
La déclaration signifiait que des changements étaient nécessaires. The statement imported that changes were necessary.
Cela signifie probablement la guerre. This probably means war.
Quoi que l'on écrive, ce sera traduit. Les gens traduisent à peu près n'importe quoi sans même réfléchir à ce que ce qu'ils traduisent signifie, ou si c'est doté du moindre sens. Whatever you write, it will be translated. People translate just about anything without even reflecting on what it is they're translating, or if it makes sense at all.
Qu'est-ce que signifie "Tatoeba"? What does "Tatoeba" mean?
Ton amitié signifie beaucoup pour moi. Your friendship means much to me.
J'ignore ce que ça signifie. I don't know what this means.
"Tatoeba" signifie "par exemple" en japonais. "Tatoeba" means "for example" in Japanese.
Qu’est-ce que cela signifie ? What does it mean?
"Le prince des ténèbres" signifie "Satan". "The prince of darkness" means "Satan".
J'ignore ce que ce mot signifie. I don't know what this word means.
Qu'est-ce que cela signifie exactement ? What precisely does that mean?
Qu'est-ce que ça signifie même ? What does that even mean?
Que signifie le mot « get » dans cette phrase ? What does the word "get" mean in this sentence?
L'art moderne ne signifie rien pour moi. Modern art means little to me.
Le symbole signifie que la réponse est exacte. The sign means that the answer is correct.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !