Exemples d'utilisation de "silence" en français

<>
Traductions: tous47 silence32 quiet1 autres traductions14
Le silence est digne d'or. Least said, soonest mended.
Il quitta la pièce en silence. He silently went out of the room.
Elle garda le silence toute la journée. She kept silent all day.
Je ne peux plus garder le silence. I can no longer remain silent.
Il garda le silence pendant la réunion (meeting). He kept silent during the meeting.
On fait silence dans la bibliothèque, les garçons. Be silent in the library, boys.
Un peu de silence, ou on vous met dehors. Pipe down, otherwise you will be hauled out.
Elle a gardé le silence au sujet de ce problème. She kept silent about the problem.
Mon silence n'a fait que l'énerver encore plus. She got all the more angry because I kept silent.
Il garda le silence pendant tout le temps de l'interrogation. He kept silent all the time during the interrogation.
Tout ce que je peux faire c'est travailler en silence. All I can do is to work silently.
Je trouve ça bizarre qu'Alice garde le silence si longtemps. I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.
Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé. I shut the door quietly so as not to wake the baby.
Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence. Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !