Exemples d'utilisation de "société d'assurance toutes branches" en français

<>
Il prend la plupart des décisions importantes, sinon toutes, pour sa société. He makes most, if not all, of the important decisions for his company.
Tracez-moi une étoile à sept branches ! Draw me a seven-pointed star.
La société dépense beaucoup d'argent en publicité. The company spends a lot of money on advertising.
Il a épuisé toutes ses forces. He exhausted all his energy.
Il a abattu quelques branches de l'arbre. He cut some branches off the tree.
D'abord, les stagiaires sont maladroits dans cette société. First, the trainees are awkward in this company.
L'inceste est un tabou que l'on rencontre dans presque toutes les cultures. Incest is a taboo found in almost all cultures.
Un écureuil se cachait parmi les branches. A squirrel hid among the branches.
Au nom de la société, je vous remercie tous chaleureusement. On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.
L'histoire de toutes les sociétés existantes jusqu'à présent est l'histoire des luttes de classes. The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
Dessine-moi une étoile à sept branches ! Draw me a seven-pointed star.
Je veux voir le directeur de la société. I want to see the director of the company.
Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres. And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.
Les branches les plus abondantes sont celles qui pendent le plus vers le bas. The boughs that bear most hang lowest.
La société est composée d'individus. Society is composed of individuals.
J'ai lu toutes sortes de livres. I read all kinds of books.
Trace-moi une étoile à sept branches ! Draw me a seven-pointed star.
Ils ont monté une nouvelle société à Londres. They set up a new company in London.
Alain a concentré toutes ses attentions sur sa chatte. Alain focused all his attention on his cat.
Nous devons éradiquer le trafic de la drogue, des racines jusqu'aux branches. We must eradicate the drug traffic, root and branch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !