Beispiele für die Verwendung von "société de classification" im Französischen

<>
Absous la société de ses maux ! Clear society of its evils.
Mon père a offert ses services à une société de négoce bien connue. My father offered his services to a well-known trade company.
Avec la première élection d'une femme au poste de chancelier, le mot "chancelière" fut choisi comme le mot de l'année 2005 par la société de la langue allemande. With the first election of a woman into the seat of chancellor, the feminine complement of the word, "chancelière," was chosen as the Word of the Year in 2005 by the Academy of German Language.
Sur Terre, les politiciens dénoncèrent la doctrine du « tout-en-un » de la Société de la Terre Est Notre Demeure. On Earth, policymakers decried the "all-in-one-basket" doctrine of the Earth Is Our Home Society.
Nettoie la société de ses maux ! Clear society of its evils.
La société dépense beaucoup d'argent en publicité. The company spends a lot of money on advertising.
D'abord, les stagiaires sont maladroits dans cette société. First, the trainees are awkward in this company.
Au nom de la société, je vous remercie tous chaleureusement. On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.
Je veux voir le directeur de la société. I want to see the director of the company.
La société est composée d'individus. Society is composed of individuals.
Ils ont monté une nouvelle société à Londres. They set up a new company in London.
Ils considéraient cet homme comme un danger pour la société. They regarded the man as a danger to society.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
Qu'est-ce qui vous a décidé à travailler pour notre société ? What has made you decide to work for our company?
Cette société produit des circuits intégrés. That company produces microchips.
Êtes-vous membre de cette société ? Are you a member of this society?
Nous vivons dans une société obésogène. We live in an obesigenic society.
Une société sans religion est comme un vaisseau sans boussole. A society without religion is like a ship without a compass.
La langue dans une société n'est jamais un détail. The language in a society is never a detail.
Je dispose de quelques informations internes à propos des projets de cotation en bourse de la société. I have some inside information about the company's plans to go public.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.