Exemples d'utilisation de "soudain" en français

<>
Traductions: tous61 sudden34 suddenly24 autres traductions3
Soudain, il commença à pleuvoir. All of a sudden it started raining.
Soudain, 100 ouvriers furent licenciés. Suddenly, 100 workers were laid off.
Son soudain décès fut une tragédie. His sudden death was a tragedy.
Il ferma soudain la porte. He closed the door suddenly.
Soudain, l'alarme incendie se déclencha. All of a sudden, the fire alarm went off.
Il se mit soudain à pleuvoir. It suddenly started raining.
Son départ soudain nous a tous surpris. Her sudden departure surprised us all.
Un chien me sauta soudain dessus. A dog suddenly jumped at me.
Un coup de tonnerre soudain le réveilla. A sudden crack of thunder broke his sleep.
Soudain, elle eut une inspiration brillante. Suddenly she had a brilliant inspiration.
Un bruit soudain détourna leur attention du jeu. A sudden noise abstracted their attention from the game.
Il s'arrêta soudain de parler. He suddenly stopped talking.
Elle se questionna sur son changement d'idée soudain. She wondered at the sudden change of his mind.
Elle eut soudain une bonne idée. A good idea suddenly struck her.
Il y eut un soudain revirement de la situation. There was a sudden change in the situation.
Son visage vira soudain au rouge. Her face suddenly turned red.
J'ai été surpris par le bruit soudain du tonnerre. I was surprised at the sudden thunder.
Soudain, ma mère se mit à chanter. Suddenly, my mother started singing.
J'ai été surpris par la nouvelle de son décès soudain. I was surprised at the news of his sudden death.
Il s'est soudain mis à pleuvoir. It suddenly started raining.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !