Ejemplos del uso de "souffrir du dos" en francés
Saviez-vous que les hommes pouvaient souffrir du cancer du sein ?
Did you know that men can get breast cancer?
Didon dîna dit-on du dos de dix dodus dindons.
It is said that Didon had for dinner ten plump turkeys' backs.
Ça me gratte juste au milieu du dos et je ne peux pas l'atteindre. Arrgghh !
I have an itch right in the middle of my back and I can't reach it. Arrgghh!
Il ressentait une douleur intense dans son dos et ses jambes.
He felt severe pain in his back and legs.
Les voyageurs peuvent souffrir de toutes sortes de maladies dans les pays étrangers.
Travelers can suffer from any number of maladies in foreign lands.
Les filles sont plus à même que les garçons d'être mal nourries, de souffrir de pauvreté, de faire face à la violence et de se voir refuser une éducation, d'après un nouveau rapport.
Girls are more likely than boys to be malnourished, suffer poverty, face violence and be refused an education, according to a new report.
Un bon Allemand ne peut souffrir les Français, mais il boit leurs vins très volontiers.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines.
J'ai gribouillé son adresse au dos de mon journal.
I scribbled down his address in the back of my diary.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad