Exemples d'utilisation de "soumissionnaire le moins disant" en français

<>
Les résultats de l'étude étaient navrants, pour dire le moins. The results of the study were sobering, to say the least.
Il est celui qui est le moins susceptible de venir. He is the least likely to come.
C'est les math que j'aime le moins. I like math least of all.
C'est le moins que je pouvais faire. It's the least I could do.
Ce dont j'ai le moins besoin, c'est d'une coupe de cheveux. What I need worst is a haircut.
Avez-vous parlé le moins du monde ? Did you speak at all?
As-tu réfléchi le moins du monde à dîner avec moi ? Have you given any thought to having dinner with me?
Avez-vous réfléchi le moins du monde à dîner avec moi ? Have you given any thought to having dinner with me?
Ce sont les maths que j'aime le moins. I like math least of all.
C'est lui qui a le moins d'argent de nous tous. He has the least money of us all.
Pas le moins du monde. Not at all.
M'écoutes-tu le moins du monde ? Are you listening to me at all?
Ferme les volets et tire les rideaux. Il faut qu'il y ait le moins de lumière possible. Close the shutters and draw the curtains. There must be as little light as possible.
La physique ne m'intéresse pas le moins du monde. I'm not in the least interested in physics.
Le moins qu'on puisse dire c'est que c'était un bon dîner. It was a good dinner, to say the least.
Je voudrais le moins cher. I would like the least expensive one.
As-tu parlé le moins du monde ? Did you speak at all?
C'est le moins cher des deux. This is the cheaper of the two.
Les accidents arrivent lorsqu'on s'y attend le moins. Accidents will happen when they are least expected.
Qu'est-ce que ça a le moins du monde à faire avec moi ? What on earth does this have to do with me?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !