Exemples d'utilisation de "soyez" en français

<>
Soyez de nouveau le bienvenu ! Welcome back.
Cela ne changera rien que vous soyez d'accord ou pas It makes no difference whether you agree or not.
Soyez de nouveau la bienvenue ! Welcome back.
Ne soyez pas si excité. Don't get so carried away.
Ne soyez pas si excités. Don't get so carried away.
Ne soyez pas découragé si vous échouez. Don't get discouraged if you should fail.
Ne soyez pas découragées si vous échouez. Don't get discouraged if you should fail.
Ne soyez pas découragés si vous échouez. Don't get discouraged if you should fail.
Ne soyez pas découragée si vous échouez. Don't get discouraged if you should fail.
Ne soyez pas effrontée avec moi, jeune fille ! Don't get sassy with me young lady!
Je suis surpris que vous soyez si naïves. I'm surprised that you're so naïve.
Je suis surpris que vous soyez si naïve. I'm surprised that you're so naïve.
Je suis surpris que vous soyez si naïf. I'm surprised that you're so naïve.
Je suis surpris que vous soyez si naïfs. I'm surprised that you're so naïve.
Soyez sûr que le chien ne s'échappe pas. Make sure that the dog does not escape.
Comment se fait-il que vous soyez toujours aussi énergique ? How come you're always so energetic?
L'âge ne conduit pas à la maturité, à moins que vous ne soyez un fromage. Age doesn't lead to maturity, unless you're a cheese.
Soyez systématiquement vigilant avec les vendeurs peu scrupuleux de purificateurs d'eau et les faux inspecteurs de qualité des équipements. Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !