Exemples d'utilisation de "stage de prise de parole" en français
Il est impératif pour nous d'encourager les processus collaboratifs de prise de décision.
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
Grâce aux piles à biocombustible, on sera bientôt capable d'alimenter un téléphone portable, un baladeur MP3 ou un ordinateur portable sans prise de courant mais juste avec du sucre et de l'eau.
Thanks to biofuel cells, one will soon be able to power one's mobile phone, MP3 player or Laptop without power plug but just sugar and water.
C'est un homme de parole, alors vous pouvez compter sur lui.
He's a man of his word, so you can count on him.
La prise de poids est la méthode de développement personnel la plus simple.
Weight increase is the easiest method for personal development.
La liberté de parole est limitée dans certains pays.
Freedom of speech is restricted in some countries.
Comme c'est un homme de parole, il te paiera sûrement ce qu'il te doit.
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue.
A few glasses of wine can loosen the tongue.
Hier, en rentrant de l'école, j'ai été prise sous une averse soudaine.
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.
Je vais faire un stage dans une entreprise locale.
I'm going to do an internship at a local company.
L'équipe de tournage en est à sa cinquième prise parce que l'actrice n'arrête pas de foirer son texte.
The film crew is on their fifth take because the actress keeps flubbing her lines.
Mon maître de stage m'a laissé prendre un jour de congé.
My placement supervisor allowed me to take a day off.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité