Exemples d'utilisation de "suis" en français avec la traduction "take"

<>
Je m'en suis occupé. I've taken care of it.
Je me suis permis de l'appeler. I took the liberty of calling her.
Je suis en train de prendre mon bain. I'm taking a bath.
Je me suis occupé de ma sœur malade. I took care of my sick sister.
Je me suis mis à la peinture récemment. I've taken up painting recently.
Je vis en Biélorussie et j'en suis fier. I live in Belarus and I take pride in this fact.
Je suis désolé. Je retire ce que j'ai dit. I'm sorry. I take back my words.
Je suis très heureux que je puisse prendre soin du bébé. I'm very happy that I can take care of the baby.
Je suis allé à la banque pour prendre de l'argent. I went to the bank to take out money.
Je me suis rendu à la banque pour retirer de l'argent. I went to the bank to take out money.
Je suis très fatigué. Je n'ai pas envie d'aller faire un tour. I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.
Je suis disposé à m'occuper de vos enfants, si vous voulez que je le fasse. I'm willing to take care of your children, if you want me to.
Je suis prêt à m'occuper de tes enfants, si tu veux que je le fasse. I'm willing to take care of your children, if you want me to.
"Combien de temps faut-il pour aller à Vienne à pied ?" "Désolé, je ne suis pas d'ici." "How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."
Personne n'est en faute à part toi. Je suis décidé à ce que tu en endosses la responsabilité. It's nobody's fault but yours. I'm determined to make you take the responsibility.
Je suis allé à toutes les expositions d'art moderne qui se sont tenues à Tokyo l'année dernière. I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.
Je suis éreinté ! Je n'ai plus qu'une envie : rentrer chez moi, prendre un bon bain, et aller me coucher. I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.
Un étranger, derrière moi, me tapa sur l'épaule. Je suis sûr qu'il m'a pris pour quelqu'un d'autre. A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.
Tu devrais suivre mon conseil. You should take my advice.
Vous devriez suivre mon conseil. You should take my advice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !