Exemples d'utilisation de "suivante" en français avec la traduction "following"

<>
La situation changea l'année suivante. The situation changed the following year.
Veuillez adresser toute réclamation ou suggestion à l'adresse électronique suivante. Please send any complaints or suggestions to the following email address.
Le changement de modèle du commerce international est clarifié dans la table suivante. The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.
Les données à discuter ci-dessous ont été collectées de la manière suivante. The data to be discussed below was collected in the following way.
L'année fiscale japonaise court du premier avril au 31 mars de l'année suivante. Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year.
Trouvons des phrases avec du nouveau vocabulaire sur ce thème, ajoutons-les à la liste suivante : _____, et traduisons-les. Let's find sentences with new vocabulary on this topic, add them to the following list: _____; and translate them.
Vous devez fournir les informations suivantes You must provide the following information
Traduisez les phrases suivantes en japonais. Put the following sentences into Japanese.
J'ai besoin des choses suivantes. I need the following items.
Nous tenterons de répondre aux questions suivantes. We shall try to answer the following questions.
Les personnes suivantes ont réussi l'examen. The following persons passed the examination.
Nous essayerons de répondre aux questions suivantes. We shall try to answer the following questions.
Les personnes suivantes ont été soumises au test. The following people were put to the test.
Les raisons de notre échec sont les suivantes. The reasons of our failure are the following.
J'ai appris à dessiner en suivant ses cours. I have learned to draw by following his lessons.
S'il vous plaît, cliquez sur le lien suivant Please click on the following link
Le passage suivant est une citation d'une célèbre fable. The following passage is a quotation from a well-known fable.
Il a dit qu'il allait à la maison le jour suivant. He said that he was going home the following day.
L'avion a atterri suivant les instructions de la tour de contrôle. The jet plane landed following the instructions of the control tower.
Le financement de ce programme a été assuré par les sponsors suivants. Funding for this program was provided by the following sponsors.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !