Exemples d'utilisation de "suivre" en français
Il lit le journal pour suivre l'actualité.
He reads the newspaper in order to keep up with the times.
Je vais faire des courses. Tu veux me suivre ?
I'm going to run a couple of errands. Wanna tag along?
Ne marchez pas aussi vite ! Je ne peux pas vous suivre.
Don't walk so fast! I can't keep up with you.
Son salaire n'arrive pas à suivre le rythme de l'inflation.
His salary can't keep pace with inflation.
Plusieurs dirigeants de l'entreprise sont en mission pour suivre une conférence.
Some of the company's executives are out of town for a conference.
Farine, sucre et œufs sont indispensables pour suivre la recette de ce gâteau.
We need flour, sugar and eggs to make this cake.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité