Exemples d'utilisation de "sujet à controverse" en français
Le changement est une chose, le progrès en est un autre. Le changement est scientifique, le progrès est éthique ; le changement est incontestable, alors que le progrès est sujet à discussion.
Change is one thing, progress is another. "Change" is scientific, "progress" is ethical; change is indubitable, whereas progress is a matter of controversy.
Il saute souvent d'un sujet à l'autre quand il parle.
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.
Tu es très concis et tu serres bien le sujet.
You are always very concise and very much to the point.
Cette œuvre suscita force controverse dans le monde de l'art.
This artwork excited much controversy in the world of art.
Elle est considérée comme l'autorité principale sur le sujet.
She is looked on as the leading authority on the subject.
Ma remarque déclencha une controverse au sein du groupe.
My comment sparked off an argument in the group.
Profitons de la controverse sur "l'exemption" pour repenser notre façon de travailler.
Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work.
Il est très intéressé par l'Histoire du Japon. Nous sommes surpris par l'étendue de ses connaissances sur le sujet.
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité