Exemples d'utilisation de "sur le chemin de" en français

<>
Traductions: tous20 autres traductions20
Tu es sur le chemin de la réussite. You're on the path of success.
Sois prudent sur le chemin de la maison ! Be careful on your way back home.
Nous sommes sur le chemin de la maison. We're on our way home.
Je l'ai rencontrée sur le chemin de l'école. I met her on my way to school.
Il vit l'accident sur le chemin de l'école. He saw the accident on the way to school.
Je l'ai rencontré sur le chemin de l'école. I met him on my way to school.
Pensez à poster la lettre sur le chemin de l'école. Remember to mail the letter on your way to school.
Pense à poster la lettre sur le chemin de l'école. Remember to mail the letter on your way to school.
J'ai rencontré mon professeur sur le chemin de la gare. I met my teacher on the way to the station.
Il assista à l'accident sur le chemin de l'école. He witnessed the accident on his way to school.
Cet enfant a pu être enlevé sur le chemin de chez lui. That child may have been kidnapped on his way home.
J'ai été attaqué et dévalisé sur le chemin de la maison. I was attacked and robbed on my way home.
Veuillez penser à poster la lettre sur le chemin de votre domicile. Please remember to mail the letter on your way home.
Sur le chemin de la vie, il n'y a pas de retour. There is no returning on the road of life.
N'oublie pas de poster cette lettre sur le chemin de l'école. Don't forget to mail this letter on your way to school.
Je l'ai rencontré sur le chemin de la maison à l'école. I met him on my way home from school.
Hier, sur le chemin de l'école, j'ai été pris sous une averse. On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.
Hier, sur le chemin de l'école, j'ai été prise sous une averse. On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.
Sur le chemin de Londres, M. Higgins raconta beaucoup de choses intéressantes à Tom et Susie. On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.
Bien que ma maison se trouvât sur le chemin de la tornade, elle s'en sortit indemne. Though my house was in the path of the tornado it came through unscathed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !