Exemples d'utilisation de "susceptible d'interprétations diverses" en français
Mon corps est douloureux, ma tête me fait mal, j'ai été éprouvé de diverses manières.
My body is painful, my head hurts, I have been affected in different ways.
Les parents ont des influences diverses sur leurs enfants.
Parents have various influences on their children.
À la cuisine, vous êtes davantage susceptible de vous couper avec un couteau émoussé qu'avec un couteau aiguisé.
In the kitchen, you're more apt to cut yourself with a dull knife than with a sharp one.
Cette phrase est susceptible d'une autre interprétation.
This sentence may be interpreted another way.
Dans ma vie quotidienne, je prends soin de mon corps de diverses manières afin de ne pas endommager ma santé.
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
Ma sœur est susceptible à propos de ces grosses jambes.
My sister is sensitive about her thick legs.
Tout au long de ma vie, j'ai eu l'immense plaisir de voyager à travers le monde et de travailler dans de nombreuses et diverses nations.
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
Elle est vraiment susceptible à propos de ses nouvelles bagues dentaires.
She's really touchy about her new braces.
En fait, l'inverse est davantage susceptible de se produire.
In fact, the opposite is more likely to occur.
Plus vous serez éduqué et spirituel, et plus vous serez susceptible d'agir pour Satan.
The more learned and witty you be, the more fit to act for Satan will you be.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité