Exemples d'utilisation de "tels" en français avec la traduction "like"

<>
Les mots tels que "sexisme" sont devenus populaires. Terms like "sexism" are now in vogue.
L'art de faire de tels bols en bois a disparu. The art of making wooden bowls like these has died out.
J'aime les fruits tels que les raisins et les pêches. I like such fruits as grapes and peaches.
Il grimaça, comme si les souvenirs de son amer passé déferlaient tels des vagues à l'intérieur de sa tête. He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.
C'est tel que je l'espérais. That's what I expected it to be like.
Un tel comportement de sa part est impardonnable. I can't forgive him for behaving like that.
Rien de tel que de disparaître avec classe. There's nothing like going out in style.
Rien de tel qu'un bon bain chaud. There's nothing like a good hot bath.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Je ne supporte pas une telle horrible sueur. I can't stand an awful sweat like this.
Il est tel un zèbre au milieu des chevaux. He's like a zebra among the horses.
Je n'ai encore jamais rien vu de tel. I've never seen anything like it.
Il vous est inhabituel de faire une telle chose. It's unusual for you to do something like that.
J'ai été stupide de faire une telle erreur. I was stupid to make a mistake like that.
Penses-tu qu'une telle chose va se reproduire ? Do you think something like that will repeat itself?
Je n'ai encore jamais rien vu de tel auparavant. I've never seen anything like this before.
Tu n'aurais pas dû lui dire une telle chose. You ought not to have said a thing like that to him.
Il est normal que Yoko ait dit une telle chose. It's unsurprising that Yoko would have said something like that.
De telles occasions ne se présentent pas tous les jours. Opportunities like this don't come along every day.
Je vous assure qu'une telle erreur ne se reproduira plus. I assure you that an error like this will never happen again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !