Exemples d'utilisation de "temps d'émission à libérer" en français
Prendre un bain m'aide à libérer mon esprit de mes soucis.
Taking a hot bath helps me take my mind off my worries.
L'homme ne peut être libre s'il ignore qu'il est soumis à la nécessité, car sa liberté est toujours gagnée par ses tentatives, jamais complètement fructueuses, de s'en libérer lui-même.
Man cannot be free if he does not know that he is subject to necessity, because his freedom is always won in his never wholly successful attempts to liberate himself from necessity.
Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé.
The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif.
In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
J'ai toujours pensé qu'un infarctus était la manière dont la nature t'indique qu'il est temps de mourir.
I always thought that a stroke was one of nature's ways to tell you that it's time to die.
La fête aura lieu dimanche prochain si le temps la permet.
The party is to be held next Sunday, weather permitting.
Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé.
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
Ayant marché quelque temps, nous arrivâmes au lac.
Having walked for some time, we came to the lake.
Il a pris le premier train et est arrivé juste à temps.
He caught the first train and got there just in time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité