Exemples d'utilisation de "tenir rigueur" en français
Il y a des cas où la règle ne s'applique pas dans toute sa rigueur.
There are cases where the rule does not hold good.
Tu dois tenir compte du fait qu´il est trop jeune.
You must take into account the fact that he is too young.
Dans ce cas particulier la règle s'applique dans toute sa rigueur.
That rule holds good in this particular case.
À prendre le terme dans la rigueur de l’acception, il n’a jamais existé de véritable démocratie, et il n’en existera jamais. Il est contre l’ordre naturel que le grand nombre gouverne et que le petit soit gouverné.
In the strict sense of the term, a true democracy has never existed, and never will exist. It is against natural order that the great number should govern and that the few should be governed.
On ne devrait pas tenir les gens responsables de choses qu'ils ne sont pas en mesure de contrôler.
You shouldn't hold people accountable for things they can't control.
Les cuillères fendues ont un rôle particulier dans le rituel de l'absinthe. Elles sont utilisées pour tenir un morceau de sucre au-dessus d'un verre tandis qu'on le dissout dans sa boisson à l'aide d'eau froide.
Slotted spoons have a particular role in the traditional absinthe ritual. They are used to hold a sugar cube over a glass as one dissolves it into her drink with cold water.
Si je change de note, je ne peux pas tenir la hauteur. Il est préférable que nous partions sur la note d'origine et que je chante une octave plus basse.
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.
Même si tu es occupé, tu devrais tenir ta promesse.
Even if you are busy, you should keep your promise.
Ce n'est pas la manière adéquate de tenir sa tasse de thé.
This is not the proper way to hold a teacup.
Il est difficile de se tenir au courant de ses sales tours.
It's hard to keep up with his dirty deeds.
Peux-tu te tenir debout sur un seul pied en fermant les yeux pendant une minute ?
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité