Exemples d'utilisation de "tenu" en français

<>
Nous avons tenu une réunion secrète. We had a secret meeting.
Il n'a pas tenu sa parole. He broke his word.
Tom a tenu compte de mon avertissement. Tom was mindful of my warning.
Tu t'es bien tenu aujourd'hui ? Did you behave today?
Il n'a pas tenu ses promesses. He betrayed his promises.
Il n'a pas tenu sa promesse. He did not abide by his promise.
Notre progrès a été tenu en échec. Our progress was put in check.
Le discours qu'elle a tenu a ému l'auditoire. Her speech moved the audience.
Il s'excusa de ne pas avoir tenu sa promesse. He apologized to us for having broken his promise.
Ils m'accusèrent de ne pas avoir tenu ma promesse. They accused me of having broken my promise.
L'histoire était tellement drôle, je me suis tenu les côtes. The story was so funny that I split my sides.
Il m'a pardonné de n'avoir pas tenu ma promesse. He forgave me breaking my promise.
Il n'a pas tenu parole, ce qui a mis sa femme en colère. He broke his word, which made his wife angry.
Il s'est tenu à mon côté chaque fois que je me trouvais dans les ennuis. He stood by me whenever I was in trouble.
Il déclara qu'il lui avait parlé au sujet du propos qu'il avait tenu à la conférence. He said that he spoke to her about the talk that he gave at the conference.
Compte tenu de son intérêt pour les enfants, je suis certain que l'enseignement est la carrière idéale pour elle. Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !