Exemples d'utilisation de "terrain perdu" en français
Le golf est un gaspillage de terrain dans un petit pays comme le Japon.
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.
Sa clinique a perdu de nombreux patients depuis le scandale.
His clinic has lost many patients since the scandal.
Trois étudiants ont couru sur le terrain de foot et ont montré leur cul à tous ceux qui étaient assis sur les gradins.
Three students ran out onto the football field and mooned everyone sitting in the bleachers.
Il est en droit d'avoir ce terrain : il était à son père.
He is entitled to get the land; it was his father's.
Elle a eu des ennuis parce qu'elle a perdu son passeport.
She was in trouble because she lost her passport.
Un million de personnes ont perdu la vie durant la guerre.
One million people lost their lives in the war.
Le traité commercial doit fournir un terrain neutre sur lequel se concurrencer.
The trade agreement must provide a level playing field in which to compete.
J’ai fait une partie de tennis avec un ami, mais j’ai perdu.
I played a match of tennis with my friend, but lost.
Le journal rapporte qu'on a perdu contact avec l'avion.
The newspaper said that contact with the plane had been lost.
Il a acheté le terrain avec une belle vue pour y construire sa maison.
He bought the land for the purpose of building a house on it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité