Exemples d'utilisation de "terre vierge" en français

<>
La Terre a la forme d'une orange. The earth is the shape of an orange.
Tu ne dois pas être vierge, n'est-ce pas ? You must not be a virgin, right?
Cette terre lui appartient. He owns this land.
Croyez-vous vraiment qu'elle soit vierge ? Do you really think that she is a virgin?
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un". We are shaped by every culture, drawn from every end of the Earth, and dedicated to a simple concept: E pluribus unum: "Out of many, one."
Vous ne devez pas être vierge, n'est-ce pas ? You must not be a virgin, right?
Il n'a pas les pieds sur terre. He doesn't have his feet on the ground.
Tom est encore vierge. Tom is still a virgin.
Les racines de l'arbre s'étendent profondément dans la terre. The tree's roots extend deep into the earth.
Jetons-le et recommençons avec une feuille vierge. Let's throw it away and start over with a clean slate.
Quand Vin Diesel fait des pompes, ce n'est pas lui qui se pousse en haut - c'est la terre qui est poussée en bas. When Vin Diesel does pushups, he's not pushing himself up - he's pushing the Earth down.
La vierge la plus ménagère d'elle-même est déjà assez prodigue si elle démasque sa beauté aux regards de la lune. The chariest maid is prodigal enough if she unmask her beauty to the moon.
Ne jetez rien à terre. Don't throw anything onto the floor.
Tom est toujours vierge. Tom is still a virgin.
Il est impossible de dire quand la Terre a vu le jour précisément. There is no telling exactly when the earth was born.
Comme je le pensais, elle est vierge ! As I thought, she's a virgin!
La force athlétique est un sport où les athlètes en compétition doivent soulever un poids maximum cumulé de trois épreuves de poids, la flexion des jambes, le développé-couché et le soulevé de terre. Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.
Toute putain fut un jour une vierge. Every Harlot was a Virgin once.
La seule manière sur Terre de multiplier le bonheur est de le diviser. The only way on Earth to multiply happiness is to divide it.
La terre est plus petite que le soleil. The earth is smaller than the sun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !