Exemples d'utilisation de "tomber par terre" en français

<>
Tes lunettes sont tombées par terre. Your glasses fell on the floor.
Tout le sucre est tombé par terre. All of the sugar has fallen to the ground.
Les feuilles tombent par terre en automne. The leaves fall to the earth in autumn.
Assise par terre, elle me regarde. Seated on the floor, she watches me.
À Singapour, c'est un crime de cracher par terre. In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
Il était assis par terre. He was sitting on the floor.
L'une des pommes tomba par terre. One of the apples fell to the ground.
Il a jeté le grand homme par terre. He threw the big man down.
Ne jetez rien par terre. Don't throw anything onto the floor.
Il est tombé par terre. He fell down on the floor.
Ne vous asseyez pas par terre. Don't sit on the floor.
Tatoeba était par terre, hier. Tatoeba was down yesterday.
Le site web est par terre. The website is down.
J'ai fait tomber un vase par négligence. I carelessly dropped a vase.
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un". We are shaped by every culture, drawn from every end of the Earth, and dedicated to a simple concept: E pluribus unum: "Out of many, one."
Il laissa ses livres tomber à terre. He let his books fall to the floor.
Entre deux chaises on finit par tomber. Between two stools you fall to the ground.
On ne pense jamais qu'on ira à la guerre et qu'on finira par tomber sous un tir ami. You never think you'll go to war and end up a victim of friendly fire.
À peu près un tiers de la surface de la Terre est occupé par les terres. About one third of the earth's surface is land.
Puisqu'il y a de multiples sites web sur chaque sujet, je clique d'habitude sur le bouton retour arrière lorsque j'atterris sur n'importe quelle page qui contient des publicités surgissantes. Je me rends juste sur la prochaine page proposée par Google et espère tomber sur quelque chose de moins irritant. Since there are usually multiple websites on any given topic, I usually just click the back button when I arrive on any webpage that has pop-up advertising. I just go to the next page found by Google and hope for something less irritating.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !