Exemples d'utilisation de "toucha" en français

<>
Elle lui toucha l'épaule. She touched him on the shoulder.
Sa gentillesse toucha mon cœur. His kindness touched my heart.
Il me toucha à la joue. He touched me on the cheek.
Il toucha l'eau du pied. He touched the water with his foot.
Elle toucha ses cheveux. Ils étaient mouillés. She touched her hair. It was wet.
Ne touche pas au bouton. Don't touch the button.
Ma sœur a touché le jackpot ! My sister hit the jackpot!
Fumer a touché ses poumons. Smoking has affected his lungs.
Si tu touches à ce câble, tu vas prendre une décharge. If you touch that wire, you will receive a shock.
Ne touche pas la blessure. Don't touch the wound.
Des tremblements de terre touchent fréquemment le Japon. Earthquakes frequently hit Japan.
J'ai été très touché par les tristes nouvelles. I was much affected by the sad news.
J'ajouterai la touche finale. I'll add the finishing touch.
Tu as touché au centre de la cible. You hit the center of the target.
Dans l'ensemble, les nobles étaient très peu touchés par l'impôt. Generally speaking, nobles were only very slightly affected by taxes.
Votre gentillesse me touche sincèrement. Your kindness really touches me.
Il a touché le centre de la cible du premier coup. He hit the center of the target with his first shot.
Ne touche pas la casserole ! Don't touch the pot!
Même après qu'il ait été touché, le mât se tenait toujours droit. Even after it was hit, the pole was still upright.
Ne touche pas la vitre. Don't touch the glass.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !