Exemples d'utilisation de "toucher dividende" en français

<>
Elle sentit quelque chose toucher son cou. She felt something touch her neck.
Vous ne devez pas toucher les toiles. You must not touch the paintings.
Voulez-vous le toucher ? Do you want to touch it?
Tu dois seulement toucher le bouton. You have only to touch the button.
Et j'ai eu 14 ans avant de toucher un piano pour la première fois. And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.
Je peux facilement toucher mes orteils. I can easily touch my toes.
Ce tapis est agréable au toucher. This carpet feels nice.
J'aimerais vous toucher un mot si je peux me permettre. I'd like a word with you if I may.
Tu ne dois pas toucher les toiles. You must not touch the paintings.
En aucun cas tu ne dois toucher cet interrupteur. On no account must you touch that switch.
Il est assez grand pour toucher le plafond. He is such a tall man that he can touch the ceiling.
Ne pas toucher. Don't touch.
Il t'est interdit de toucher cet interrupteur. It is forbidden for you to touch that switch.
Tu ne dois pas toucher les peintures. You must not touch the paintings.
Veux-tu le toucher ? Do you want to touch it?
J'aimerais vous toucher un mot. I'd like to have a word with you.
Il veut toucher un auditoire plus étendu. He wants to reach a wider audience.
Puis-je te toucher un mot ? Can I have a word with you?
Il veut toucher un auditoire plus large. He wants to reach a wider audience.
Qu'il plaise à Dieu que je sois parmi les roses, qui pour t'embrasser se penchent tandis que tu balances, alors que sur la plus basse branche un bourgeon se déploie, un bourgeon se déploie, pour te toucher, ma Reine. Yea, would to God, I were among the roses, That lean to kiss you as you float between While on the lowest branch a bud uncloses A bud uncloses, to touch you, my queen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !