Exemples d'utilisation de "très récemment" en français
Lorsque je la vis récemment, elle avait l'air très heureuse.
When I saw her recently, she looked very happy.
Il est possible que vous ne trouviez plus des phrases récemment insérées, parce qu'elles n'ont pas encore été indexées. L'indexation n'est pas encore lancée à la volée, mais seulement une fois par semaine.
You may not be able to find sentences that have been added recently because they have not been indexed yet. Indexation of sentences is not yet executed on-the-fly, only every week.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue.
I'm not angry at you, just very disappointed.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards.
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Contrairement au chien, le chat a seulement récemment été domestiqué.
In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times.
Mary n'a pas l'air aimable, mais elle est de nature très gentille.
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
Leur mariage a récemment souffert à cause de difficultés financières.
Their marriage has been strained lately because of financial problems.
Récemment le nombre de voitures a considérablement augmenté.
Recently the number of cars has greatly increased.
Tu es très concis et tu serres bien le sujet.
You are always very concise and very much to the point.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité