Exemples d'utilisation de "traités" en français avec la traduction "deal"
Les enseignants devraient traiter leurs élèves équitablement.
Teachers should deal fairly with their students.
Les professeurs doivent traiter leurs élèves équitablement.
Teachers should deal fairly with their pupils.
Un avocat plus expérimenté aurait traité l'affaire différemment.
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.
C'est une personne avec laquelle il est difficile de traiter.
She is a difficult person to deal with.
Il faut d'urgence une nouvelle approche pour traiter ce problème.
There is an urgent need for a new approach to dealing with this problem.
La zoologie et la botanique traitent de l'étude de la vie.
Zoology and botany deal with the study of life.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité