Exemples d'utilisation de "transformé" en français
Le couple a transformé la chimie en une science moderne.
The two of them transformed chemistry into a modern science.
Le sort fut rompu et le porc se transforma de nouveau en homme.
The spell was broken, and the pig was again transformed into a man.
Le sort fut rompu et le porc se transforma de nouveau en homme.
The spell was broken, and the pig was again transformed into a man.
Le sort fut rompu et le porc se transforma en homme.
The spell was broken and the pig turned into a man.
La plupart des écoles ont été conçues non pas pour transformer la société, mais pour la reproduire.
Most schools were designed not to transform society, but to reproduce it.
Quand l'eau est chauffée suffisamment, elle se transforme en gaz.
When water is heated, it turns into gas.
Le plus fort n'est jamais assez fort pour être toujours le maître, s'il ne transforme la force en droit et l'obéissance en devoir. De là le droit du plus fort.
The strongest is never strong enough to always be master, unless he transforms strength into right, and obedience into duty. From there derives the right of the strongest.
L'habitude transforme les plaisirs luxueux en nécessités ennuyeuses et quotidiennes.
Habit converts luxurious enjoyments into dull and daily necessities.
Les grenouilles ne se transforment en princes que dans les contes.
Frogs turn into princes only in fairy tales.
Le sort fut rompu et le porc se transforma en homme.
The spell was broken and the pig turned into a man.
Quand l'eau est chauffée suffisamment, elle se transforme en gaz.
When water is heated, it turns into gas.
Les grenouilles ne se transforment en princes que dans les contes.
Frogs turn into princes only in fairy tales.
Tu auras beau crier "Ouh ! Ouh !", tu ne te transformeras pas en loup.
Regardless how loud you scream "Oo-oo!", you won't turn into a wolf.
Tu auras beau crier "Ouh ! Ouh !", tu ne te transformeras pas en loup.
Regardless how loud you scream "Oo-oo!", you won't turn into a wolf.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité