Exemples d'utilisation de "trompe d'eustache" en français
Bonjour ! Vous êtes notre nouvelle voisine, si je ne me trompe pas ?
Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken?
Perry se trompe en pensant que la théorie d'Emmet a été construite sans référence à la physique de Newton.
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.
Je pense que nous nous sommes rencontrées auparavant, mais si ça ne vous évoque rien, il se peut que je me trompe.
I think we've met before, but if I don't ring a bell, maybe I'm wrong.
Le peuple anglais pense être libre, il se trompe fort ; il ne l'est que durant l'élection des membres du parlement: sitôt qu'ils sont élus, il est esclave, il n'est rien.
The English people believes itself to be free; it is gravely mistaken; it is free only during the election of the members of Parliament; as soon as they are elected, the people become slaves; they are nothing.
Que l'on me critique lorsque je me trompe ne me dérange pas.
I don't mind being criticized when I am wrong.
Jamais la nature ne nous trompe ; c’est toujours nous qui nous trompons.
Nature never deceives us; it is always we who deceive ourselves.
L'homme qui commet une erreur par an parce qu'il ne prend que deux décisions, se trompe cinquante pour cent du temps.
The man who makes but one mistake a year because he makes but two decisions is wrong fifty per cent of the time.
Je pense que nous nous sommes rencontrés auparavant, mais si ça ne vous évoque rien, il se peut que je me trompe.
I think we've met before, but if I don't ring a bell, maybe I'm wrong.
Bonjour. Vous êtes notre nouveau voisin, si je ne me trompe ?
Good afternoon. You are our new neighbor, if I'm not mistaken?
"Tu es, euh..., Mo..." "Je te trompe déjà de la première lettre !"
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité