Beispiele für die Verwendung von "trouver de l'intérêt" im Französischen
Du bon bois de charpente est difficile à trouver de nos jours.
Good lumber is hard to find these days.
Ils sont allés en Australie avec l'intention de trouver de l'or.
They went out to Australia seeking gold.
Plus les mots qu'il employait étaient ronflants, plus difficile il devenait d'y trouver de la substance.
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.
N'oubliez pas que les emplois sont difficiles à trouver de nos jours.
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.
Cela ne vous fera pas de mal de vous trouver ridicule. Résignez-vous à être l'idiot que vous êtes.
It will do you no harm to find yourself ridiculous. Resign yourself to be the fool you are.
Pouvez-vous me trouver une maison avec un petit jardin.
Could you find me a house that has a small garden?
J'ai une faim de loup ; où puis-je trouver quelque chose à manger ?
I'm very hungry; where can I find something to eat?
J'ai trouvé regrettable de peu trouver ce genre d'humilité au sein des polémistes japonais.
I feel it unfortunate that there is little of this kind of humble attitude amongst Japanese debaters.
J'ai oublié mon parapluie ici, mais je n'arrive plus à le trouver.
I left my umbrella here, but now I can't find it.
Il farfouilla les clés avant de trouver la bonne.
He fumbled with the keys before finding the right one.
Il est difficile de trouver un flipper entièrement mécanique. De nos jours, ils sont tous électroniques.
It's hard to find a totally mechanical pinball machine. These days, they're all electronic.
Il est plus heureux de trouver un homme ou une femme heureuse qu'un billet de cinq livres.
A happy man or woman is a better thing to find than a five-pound note.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung