Exemples d'utilisation de "véritable ami" en français

<>
Le véritable ami est un oiseau rare. A real friend is like a rare bird.
Un véritable ami te conseillerait. A true friend would advise you.
Un véritable ami ne dirait pas une chose pareille. A true friend would not say such a thing.
Un véritable ami m'aurait aidé. A true friend would have helped me.
Un vieil ami à moi m'a rendu visite hier. An old friend of mine visited yesterday.
La véritable amitié est inappréciable. True friendship is priceless.
J'ai emprunté le dictionnaire à mon ami. I borrowed the dictionary from my friend.
C'est quand on devient capable de bouger que la véritable valeur de la santé se fait ressentir. It's when you become able to move that the real value of health hits home.
Mon ami ne mange que de la nourriture bio. My friend only eats organic food.
"Les versets sataniques" de Salman Rushdie est un véritable chef-d'œuvre de la littérature moderne. “The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
Elle gifla son ami. She slapped her friend in the face.
C'est une méthode éprouvée et véritable pour la perte de poids. This is a tried and true method of weight loss.
J’ai fait une partie de tennis avec un ami, mais j’ai perdu. I played a match of tennis with my friend, but lost.
Eh bien, je pense qu'il est temps de raconter la véritable histoire. Well, I think it's time the real story was told.
C’est mon ami. He's my friend.
Elle est issue de pur sang bleu, voyez-vous. Malheureusement, ce n'est pas une sorte d'accoutrement, mais sa véritable nature. She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self.
Tom était le seul ami de Marie. Tom was Mary's only friend.
C'est l'amour véritable. This is true love.
Qu'est-ce-que ton ami a fait récemment ? What has your friend been doing recently?
Dire que la technologie change rapidement est un véritable lieu commun. To say that technology changes rapidly is to utter a truism.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !