Exemples d'utilisation de "verser larmes de crocodile" en français
Les jeunes épouses des vieux maris ont coutume de penser de bonne heure à choisir celui qui essuiera leurs larmes de veuves.
The young wives of old husbands have the habit of thinking early on about choosing the one who will wipe their widow tears.
Personne ne va verser de larmes si ce vieux bâtiment est détruit.
Nobody's going to shed any tears if that old building gets torn down.
Après avoir entendu la triste nouvelle, elle s'effondra en larmes.
After hearing the sad news, she broke down in tears.
Elle détourna la tête, de peur qu'il ne voie ses larmes.
She turned her head away, lest he should see her tears.
Si vous voulez que vos employés soient heureux, vous devez leur verser un salaire décent.
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.
Un crocodile noir, troublant sa quiétude, Le saisit tout à coup par son pied lourd et rude.
A black crocodile, troubling his rest, grabbed him suddenly by his rough and heavy foot.
Le crocodile captura le gnou alors qu'il tentait de traverser la rivière.
The crocodile trapped the gnu as it tried to cross the river.
Pourquoi faut-il que le plus grand crime et la plus grande gloire soient de verser le sang d'un homme ?
Why is it that the greatest crime and the greatest glory are to shed a man's blood?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité