Exemples d'utilisation de "veuillez donc" en français

<>
Veuillez donc passer quand vous êtes dans le coin ! Please drop in when you happen to be in the neighborhood.
N'as-tu donc pas le sens de la justice ? Don't you have a sense of justice?
Veuillez m'apporter un couteau propre. Please bring me a clean knife.
Quel genre de pièce est-ce donc ? What kind of play is it?
Veuillez lire le texte en surbrillance. Please read from the highlighted text.
Bill n'avait pas étudié suffisamment, il a donc échoué. Bill didn't work hard enough and so he failed.
Veuillez vous dépêcher ! Please hurry up!
Ne veux-tu donc pas étudier ? Don't you want to study?
Veuillez lier cette phrase à sa version espagnole. Please link this sentence to Spanish.
Donc il est rentré. So he went in.
Veuillez prendre davantage de soin à l'avenir. Please take more care in the future.
Et donc je suis votre entraîneur. And, I'm your coach.
Veuillez utiliser les données ci-dessous pour votre paiement. Please use the information below for your payment.
Donc vous êtes vraiment en train de me proposer une montre Roflex pour 5 dollars ? So you are really offering me a Roflex watch for 5 dollars?
Veuillez me donner votre adresse permanente. Please give me your permanent address.
Il a fait très froid la nuit dernière, donc nous ne sommes pas sortis mais au contraire nous nous sommes cloitrés chez nous. It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors.
Veuillez vous montrer polies. Please be polite.
Ne parlez-vous donc pas le tatoébaïque ? Don't you speak Tatoeban?
La ligne est juste occupée. Veuillez rester en ligne. The line is busy now. Please hold the line.
Il fait bon aujourd'hui donc on peut nager dans la mer. It's warm today so you can swim in the sea.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !