Exemples d'utilisation de "victoire par tombé" en français

<>
La victoire obtenue par violence est équivalente à une défaite, parce qu'elle est momentanée. - Gandhi. Victory attained by violence is tantamount to a defeat, for it is momentary. - Gandhi
Dans ce pays, le nombre moyen d'enfants par famille est tombé de 2 à 1,5. In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
Par chance, je suis tombé sur une source chaude. By chance, I found a hot spring.
La victoire et la défaite ne sont pas décidées seulement par la grandeur d'une armée. Victory and defeat aren't solely decided by the size of your army.
Tout le sucre est tombé par terre. All of the sugar has fallen to the ground.
Je suis tombé par hasard sur un truc génial. I stumbled upon awesome stuff.
Je suis tombé sur elle par hasard. I met her by chance.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
C'est votre victoire. This is your victory.
Je suis tombé sur un ami dans le bus. I ran into a friend on the bus.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Les gens attendaient un discours de victoire. The people expected a victory speech.
Il devait dîner avec nous, mais il est tombé malade soudainement. He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
C'est une grande victoire. This is a great victory.
Oh, comme il est tombé ! Aw, has he fallen!
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Mais avant tout, je n'oublierai jamais à qui appartient vraiment cette victoire. Elle vous appartient. Elle vous appartient. But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.
Je suis tombé amoureuse dans un endroit improbable. I fell in love in an unlikely place.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !