Exemples d'utilisation de "volonté" en français avec la traduction "will"

<>
Il a une forte volonté. He has a strong will.
La volonté de Dieu d'abord. God's will first.
J'ai fait cela contre ma volonté. I did it against my will.
Ce personnage représente la volonté d'apprendre. This character represents the will to learn.
J'ai du courage et une forte volonté. I have courage and a strong will.
La volonté est aussi bonne que l'action. The will is as good as the deed.
Un homme de volonté ne peut être corrompu. A man of strong will is not subject to corruption.
Il était capable de tout faire à volonté. He was able to do everything at will.
Il m'y a fait aller contre ma volonté. He made me go against my will.
Elle ne l'a pas épousé de sa propre volonté. She didn't marry him of her own will.
Il a été forcé de le faire contre sa volonté. He was made to do it against his will.
Où il y a une volonté, il y a un moyen. Where there's a will, there's a way.
Ce n'est pas de temps que tu manques mais de volonté. It's not the time but the will that you lack.
Rien au monde n'est plus fort que la volonté de survivre. Nothing in the world is stronger than the will to survive.
Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté. No one can force you to do anything against your will.
Là où il y a une volonté, il y a un chemin. Where there's a will, there's a way.
La volonté d'un homme n'est rien comparée à celle du Ciel. A man's will is nothing when compared to that of the heavens.
Ce n'est pas la volonté qui nous fait agir, mais l'imagination. It's not our will that makes us act, but our imagination.
Un démocrate est un citoyen libre qui se plie à la volonté de la majorité. A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
Je me déteste de ne pas avoir la volonté d'arrêter de manger des cochonneries. I hate myself for not having the will power to quit eating junk food.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !