Exemples d'utilisation de "à la face de" en français

<>
À qui est la maison en face de la vôtre ? ¿De quién es la casa que está en frente de la vuestra?
Je me rendis à l'aéroport à la rencontre de mon père. Fui al aeropuerto a encontrarme con mi padre.
Un nouveau bâtiment est en construction en face de chez moi. Un edificio nuevo está siendo construido frente a mi casa.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. Él no tiene trabajo, es pensionista.
Leur maison se trouve juste en face de l'arrêt de bus. Su casa está justo enfrente de la parada de autobús.
Elle est en train d'acheter des livres à la librairie. Ella está comprando libros en la librería.
Le jardin est en face de la maison. El jardín está al frente de la casa.
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue. Unas copas de vino pueden aflojar la lengua.
Sa maison est en face de la mienne. Su casa está en frente de la mía.
Il a mal à la tête. Le duele la cabeza.
Le visiteur s'assit en face de moi. El visitante se sentó en frente de mí.
As-tu entendu les nouvelles à la radio ? ¿Oíste las noticias en la radio?
À qui est la maison en face de la tienne ? ¿De quién es la casa que está en frente de la tuya?
Je suis à la maison. Estoy en casa.
Ils habitent dans la maison en face de la nôtre. Ellos viven en la casa opuesta a la nuestra.
Je suis descendu du train à la mauvaise gare. Bajé del tren en la estación equivocada.
Le magasin se situe exactement en face de la gare. La tienda está justo frente a la estación.
Je crois qu'il n'y a jamais eu d'époque où les citoyens de ce pays portaient autant d'attention qu'aujourd'hui à la politique. No creo que en ninguna otra época los ciudadanos de este país hayan estado tan pendientes de la política como hoy.
Devons-nous descendre du train à la frontière ? ¿Tenemos que bajar del tren en la frontera?
Nous sommes allés à la gare pour lui dire au revoir. Fuimos a la estación a despedirnos de ella.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !