Exemples d'utilisation de "Déjà Vu" en français

<>
J'ai déjà vu le film. Ya he visto esta película.
As-tu déjà vu ce poisson ? ¿Habías visto alguna vez este pez?
Avez-vous déjà vu la Tour de Tokyo ? ¿Nunca has visto la torre de Tokio?
Aviez-vous déjà vu un aussi joli film ? ¿Habías visto alguna vez una película tan maravillosa?
Avez-vous déjà vu un aussi joli film ? ¿Ya había visto una película tan bonita?
J'ai déjà vu un panda une fois. Yo ya he visto un panda una vez.
J'ai déjà vu deux films de Kurosawa. Ya he visto dos películas de Kurosawa.
Avez-vous déjà vu la nouvelle maison où vit Marilyn ? ¿Ha visto ya la nueva casa donde vive Marilyn?
Est-ce que tu t'es déjà lavé les mains ? ¿Ya te has lavado las manos?
Je me rappelle avoir déjà rencontré cet homme à Cambridge. Recuerdo haberme encontrado con este hombre una vez en Cambridge.
As-tu déjà mangé ? ¿Ya has comido?
Elle a déjà commencé. Ella ya ha empezado.
Elle n'a que deux ans, mais elle peut déjà compter jusqu'à 100. Ella sólo tiene dos años pero es capaz de contar hasta cien.
Est-ce que Lucy a déjà appelé ? ¿Lucy ya ha llamado?
Est-ce que vous avez déjà mangé ? ¿Ya habéis comido?
Avez-vous déjà visité une prison italienne ou étrangère de l'intérieur ? ¿Habéis visitado ya una cárcel italiana o extranjera por dentro?
Actuellement, à cinq heures et demi, il fait déjà nuit. Estos días, a las cinco y media ya se hace de noche.
Lorsqu'elle lui ouvrit son cœur, c'était déjà trop tard. Cuando ella le abrió su corazón, era demasiado tarde.
C'est comme si elle savait déjà tout. Parece como si ella lo supiera todo.
J'ai déjà des obligations à 10 heures. Tenía un compromiso previo a las diez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !